Spreek je vlot Nederlands en een andere taal? Wil je graag andere mensen helpen die geen of onvoldoende Nederlands spreken? Misschien is sociaal tolken dan iets voor jou.
Is het beroep iets voor jou?
Bekijk alle informatie over werken als sociaal tolk.
Opgelet:
- Je werkt als zelfstandige in hoofdberoep of in bijberoep.
- Je kan ook werken als vrijwilliger, maar dan is er een beperkte vergoeding.
Kan je het traject sociaal tolken volgen?
Bekijk alle informatie over het opleidingstraject.
Opgelet:
- Om te starten heb je een niveau B2 voor Nederlands nodig.
- Het hele traject neemt ongeveer 1 jaar in beslag.
- Alle opleidings- en testactiviteiten gebeuren overdag en op weekdagen.
- Tijdens de opleiding moet je 80% aanwezig kunnen zijn.
- Je kan geen educatief verlof aanvragen voor de opleiding.
“Als tolk help ik mensen om een nieuw bestaan op te bouwen. Die ervaring is onbetaalbaar!”
Rachida, sociaal tolk, 27 jaar
Hoe schrijf je je in?
Kijk naar de inschrijvingsmomenten op onze kalender. Tijdens de aangegeven periode vind je een inschrijvingslink bij het kalenderitem van de opleiding.
Blijf je graag op de hoogte van de verschillende inschrijvingsmomenten? Abonneer je dan op onze nieuwsbrief!
Gecertificeerde sociaal tolken en vertalers worden opgenomen in het Vlaams register. Via dat register vragen tolk- en vertaaldiensten jou als zelfstandige in hoofd- of bijberoep of als vrijwilliger voor tolkopdrachten. We zorgen ervoor dat er voldoende gecertificeerde tolken zijn voor de talen waarnaar veel vraag is. Daarom stemmen we onze rekrutering af op de taalnoden die alle diensten voor sociaal tolken in Vlaanderen en Brussel vaststellen.